如果说去年的娱乐圈盛行“奥斯丁热”,那么2008则很可能会变成“勃朗特姐妹年”。全新的电影版《简·爱》及《呼啸山庄》都将于今年投入制作。纷纷嚷嚷的传言中,当属爱伦·佩基可能成为新一代简·爱的消息最吸引眼球了——“朱诺”真的能当好我们熟悉的那个家庭女教师吗?
The net has witnessed heated debates since BBC Films announced an adaptation of Charlotte Bront?’s Jane Eyre and attached Page to play one of the most famous heroines in the history of English literature. This love story between the governess[家庭女教师] and her employer is so classic and enduring[不朽的] that it’s
usually too hard for filmmakers and audiences to
resist; and they rarely have. It is said that there have been at least 20 TV or film versions made, and BBC just did a TV adaptation in 2006. The last big-screen version appeared in 1996 – Charlotte Gainsborough starred and Franco
Zeffirelli directed. The most
famous one, though, is the 1944 version, starring Joan Fontaine as Jane and Orson Welles as Mr. Rochester. It’s agreeably
Gothic[哥特式风格的]; it’s very
dramatic[戏剧性的]; it does the job quite well.
See? This could be an
interesting casting decision.
On the one hand, I can see Page physically in the role – she looks very like Jane in the ancient hardcover[精装的] edition I inherited[继承] from my great-grandmother. And she’s certainly proven that she has the acting skills to take on a
serious role.
On the other hand, she’s become
so identified with[视……为一体] teenage
本文作者:简爱
原文链接:爱伦·佩基—摇身一变成简爱?
网络资源与信息,欢迎您与朋友分享。
添加到百度搜藏
Comments are closed.