选译林版的《简爱》是因为多年前读了新民晚报上的一篇文章,称这才是真正的《简爱》!于是去到新华书店买来这个版本,读后果然心生佩服!黄源深翻译的《简爱》通篇读来,意味隽永,诗意盎然,激情澎湃!
童 年的生活的简爱过早地体验了人情的冷暖和世态的炎凉,无论是寄人篱下还是在寄宿学校时都受到了许多不公的待遇,一般人也许会留下了许多心理的阴影,但她却 是一个坚忍不拔、自强不息、不亢不卑、自信勇敢的知识女性,家景贫困、出身卑微、长相平平、身材矮小的简爱没有屈服于世俗的压力,依然靠努力争取着自己的 权益、爱情与幸福,最终她得到了!
“如果上帝赋予我美貌和财富,我会让你对我难舍难分,就像我现在对你一样!…这是我的灵魂在与你的 灵魂对话,就仿佛你我都会穿过坟墓,站在上帝的脚下,彼此平等!”我喜欢把这段原话按照自己喜爱的字句来翻译,这是简爱跟罗切斯特充满了诗意与激情的一段 对话,更是一种理性与心声的呼唤!不知道有多少人为之深深感动和强烈震撼?在这个世界上,地位、贫富和不公无处不在,当处在劣势的时候你能坚持住自己的尊 严和立场吗?重温这段对话时仿佛看到了简爱那弱小而倔强的背影变得越来越伟大了!
来自当当读者评论
本文作者:jianai
原文链接:让诗意化作激情–读译林版简爱
网络资源与信息,欢迎您与朋友分享。
添加到百度搜藏
发表评论