Jane Eyre-Chapter 17

‘Yaas, to be sure I do,’ drawled Lord Ingram; ‘and the poor old stick used to cry out “Oh you villains childs!”- and then we sermonised her on the presumption of attempting to teach such clever blades as we were, when she was herself so ignorant.’

‘We did; and, Tedo, you know, I helped you in prosecuting (or persecuting) your tutor, whey-faced Mr. Vining- the parson in the pip, as we used to call him. He and Miss Wilson took the liberty of falling in love with each other- at least Tedo and I thought so; we surprised sundry tender glances and sighs which we interpreted as tokens of “la belle passion,” and I promise you the public soon had the benefit of our discovery; we employed it as a sort of lever to hoist our dead-weights from the house. Dear mama, there, as soon as she got an inkling of the business, found out that it was of an immoral tendency. Did you not, my lady-mother?’

‘Certainly, my best. And I was quite right: depend on that: there are a thousand reasons why liaisons between governesses and tutors should never be tolerated a moment in any well-regulated house; firstly-’

‘Oh, gracious, mama! Spare us the enumeration! Au reste, we all know them: danger of bad example to innocence of childhood; distractions and consequent neglect of duty on the part of the attached- mutual alliance and reliance; confidence thence resulting- insolence accompanying- mutiny and general blowup. Am I right, Baroness Ingram, of Ingram Park?’

‘My lily-flower, you are right now, as always.’

‘Then no more need be said: change the subject.’

Amy Eshton, not hearing or not heeding this dictum, joined in with her soft, infantine tone: ‘Louisa and I used to quiz our governess too; but she was such a good creature, she would bear anything: nothing put her out. She was never cross with us; was she, Louisa?’

‘No, never: we might do what we pleased; ransack her desk and her workbox, and turn her drawers inside out; and she was so good-natured, she would give us anything we asked for.’

‘I suppose, now,’ said Miss Ingram, curling her lip sarcastically, ‘we shall have an abstract of the memoirs of all the governesses extant: in order to avert such a visitation, I again move the introduction of a new topic. Mr. Rochester, do you second my motion?’

‘Madam, I support you on this point, as on every other.’

‘Then on me be the onus of bringing it forward. Signior Eduardo, are you in voice to-night?’

‘Donna Bianca, if you command it, I will be.’

‘Then, signior, I lay on you my sovereign behest to furbish up your lungs and other vocal organs, as they will be wanted on my royal service.’

‘Who would not be the Rizzio of so divine a Mary?’

‘A fig for Rizzio!’ cried she, tossing her head with all its curls, as she moved to the piano. ‘It is my opinion the fiddler David must have been an insipid sort of fellow; I like black Bothwell better: to my mind a man is nothing without a spice of the devil in him; and history may say what it will of James Hepburn, but I have a notion, he was just the sort of wild, fierce, bandit hero whom I could have consented to gift with my hand.’

‘Gentlemen, you hear! Now which of you most resembles Bothwell?’ cried Mr. Rochester.

‘I should say the preference lies with you,’ responded Colonel Dent.

‘On my honour, I am much obliged to you,’ was the reply.

Miss Ingram, who had now seated herself with proud grace at the piano, spreading out her snowy robes in queenly amplitude, commenced a brilliant prelude; talking meantime. She appeared to be on her high horse to-night; both her words and her air seemed intended to excite not only the admiration, but the amazement of her auditors: she was evidently bent on striking them as something very dashing and daring indeed.

本文作者:简爱
原文链接:Jane Eyre-Chapter 17
网络资源与信息,欢迎您与朋友分享。

汇集名社精品、力创专业品牌的外语图书网上书店

卓越亚马逊全场免运费

收藏到QQ书签

添加到百度搜藏 添加到百度搜藏

这篇文章发表于 星期二, 九月 9th, 2008 ,被归类在 简爱英文版. 您可以通过RSS订阅关于评论的更新 RSS 2.0 , 也可以 发表评论,或者 trackback .

发表评论

注意: 评论者允许使用'@user空格'的方式将自己的评论通知另外评论者。例如, ABC是本文的评论者之一,则使用'@ABC '(不包括单引号)将会自动将您的评论发送给ABC。使用'@all ',将会将评论发送给之前所有其它评论者。请务必注意user必须和评论者名相匹配(大小写一致)。