Jane Eyre-Chapter 27

‘No, sir, finish it now; I pity you- I do earnestly pity you.’

‘Pity, Jane, from some people is a noxious and insulting sort of tribute, which one is justified in hurling back in the teeth of those who offer it; but that is the sort of pity native to callous, selfish hearts; it is a hybrid, egotistical pain at hearing of woes, crossed with ignorant contempt for those who have endured them. But that is not your pity, Jane; it is not the feeling of which your whole face is full at this moment- with which your eyes are now almost overflowing- with which your heart is heaving- with which your hand is trembling in mine. Your pity, my darling, is the suffering mother of love: its anguish is the very natal pang of the divine passion. I accept it, Jane; let the daughter have free advent- my arms wait to receive her.’

‘Now, sir, proceed; what did you do when you found she was mad?’

‘Jane, I approached the verge of despair; a remnant of self-respect was all that intervened between me and the gulf. In the eyes of the world, I was doubtless covered with grimy dishonour; but I resolved to be clean in my own sight- and to the last I repudiated the contamination of her crimes, and wrenched myself from connection with her mental defects. Still, society associated my name and person with hers; I yet saw her and heard her daily: something of her breath (faugh!) mixed with the air I breathed; and besides, I remembered I had once been her husband- that recollection was then, and is now, inexpressibly odious to me; moreover, I knew that while she lived I could never be the husband of another and better wife; and, though five years my senior (her family and her father had lied to me even in the particular of her age), she was likely to live as long as I, being as robust in frame as she was infirm in mind. Thus, at the age of twenty-six, I was hopeless.

‘One night I had been awakened by her yells- (since the medical men had pronounced her mad, she had, of course, been shut up)- it was a fiery West Indian night; one of the description that frequently precede the hurricanes of those climates. Being unable to sleep in bed, I got up and opened the window. The air was like sulphur-steams- I could find no refreshment anywhere. Mosquitoes came buzzing in and hummed sullenly round the room; the sea, which I could hear from thence, rumbled dull like an earthquake- black clouds were casting up over it; the moon was setting in the waves, broad and red, like a hot cannon-ball- she threw her last bloody glance over a world quivering with the ferment of tempest. I was physically influenced by the atmosphere and scene, and my ears were filled with the curses the maniac still shrieked out; wherein she momentarily mingled my name with such a tone of demon-hate, with such language!- no professed harlot ever had a fouler vocabulary than she: though two rooms off, I heard every word- the thin partitions of the West India house opposing but slight obstruction to her wolfish cries.

‘”This life,” said I at last, “is hell: this is the air- those are the sounds of the bottomless pit! I have a right to deliver myself from it if I can. The sufferings of this mortal state will leave me with the heavy flesh that now cumbers my soul. Of the fanatic’s burning eternity I have no fear: there is not a future state worse than this present one- let me break away, and go home to God!”

‘I said this whilst I knelt down at, and unlocked a trunk which contained a brace of loaded pistols: I meant to shoot myself. I only entertained the intention for a moment; for, not being insane, the crisis of exquisite and unalloyed despair, which had originated the wish and design of self-destruction, was past in a second.

‘A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure. I then framed and fixed a resolution. While I walked under the dripping orange-trees of my wet garden, and amongst its drenched pomegranates and pineapples, and while the refulgent dawn of the tropics kindled round me- I reasoned thus, Jane- and now listen; for it was true Wisdom that consoled me in that hour, and showed me the right path to follow.

‘The sweet wind from Europe was still whispering in the refreshed leaves, and the Atlantic was thundering in glorious liberty; my heart, dried up and scorched for a long time, swelled to the tone, and filled with living blood- my being longed for renewal- my soul thirsted for a pure draught. I saw hope revive- and felt regeneration possible. From a flowery arch at the bottom of my garden I gazed over the sea- bluer than the sky: the old world was beyond; clear prospects opened thus:-

‘”Go,” said Hope, “and live again in Europe: there it is not known what a sullied name you bear, nor what a filthy burden is bound to you. You may take the maniac with you to England; confine her with due attendance and precautions at Thornfield: then travel yourself to what clime you will, and form what new tie you like. That woman, who has so abused your long-suffering, so sullied your name, so outraged your honour, so blighted your youth, is not your wife, nor are you her husband. See that she is cared for as her condition demands, and you have done all that God and humanity require of you. Let her identity, her connection with yourself, be buried in oblivion: you are bound to impart them to no living being. Place her in safety and comfort: shelter her degradation with secrecy, and leave her.”

本文作者:简爱
原文链接:Jane Eyre-Chapter 27
网络资源与信息,欢迎您与朋友分享。

汇集名社精品、力创专业品牌的外语图书网上书店

卓越亚马逊全场免运费

收藏到QQ书签

添加到百度搜藏 添加到百度搜藏

这篇文章发表于 星期二, 九月 9th, 2008 ,被归类在 简爱英文版. 您可以通过RSS订阅关于评论的更新 RSS 2.0 , 也可以 发表评论,或者 trackback .

发表评论

注意: 评论者允许使用'@user空格'的方式将自己的评论通知另外评论者。例如, ABC是本文的评论者之一,则使用'@ABC '(不包括单引号)将会自动将您的评论发送给ABC。使用'@all ',将会将评论发送给之前所有其它评论者。请务必注意user必须和评论者名相匹配(大小写一致)。